Jump to content

ଛାଞ୍ଚ:MongolUnicode/doc

ଉଇକିପିଡ଼ିଆ‌ରୁ

This template is intended for use with text written in the Unicode "Mongolian" script. Note, the Unicode "Mongolian" script is a unification of the Mongolian, Todo, Manchu and Sibe scripts, so this template can be used for text written in various different languages, including varieties of Mongolian (Classical Mongolian, Halh [khk] and Peripheral Mongolian [mvf]), as well as Manchu [mnc] and Sibe [sjo].

  • 1st parameter is the Mongolian (Todo, Manchu, Sibe) text to display
  • 2nd parameter is optional; if it is 'h' then the text is laid out horizontally; if it is any other value (e.g. 'v'), or if it is omitted then the text is laid out vertically (if the browser supports vertical layout)
  • lang parameter: defines the language of the text, e.g. mn for Mongolian, mnc for Manchu, and sjo for Sibe; also used for switching font families by language
  • style parameter: defines extended style of the text area, e.g. height:50px limits the height as 50px, if the length of text is over than 50px, the rest of contents will align at the next column(s).
  • In addition, you can override the defaults for font-size, line-height, and display using likewise named parameters.

If you have a long run of vertical Mongolian text (i.e. more than one or two words) embedded in a horizontal English paragraph, it will create a very large gap between lines, so it is best to break long vertical runs of Mongolian text into short word-lengthed chunks. This can be done by wrapping each Mongolian word in a separate MongolUnicode template, and separating each MongolUnicode template by a space character (if you omit the space character the Mongolian text will format correctly, but if a user copies the Mongolian text from the article the individual words will be concatenated into a single word). Do not use <br/> to break vertical Mongolian runs for unnecessary purpose as this causes problems with browsers which do not support vertical layout.

  • {{MongolUnicode|ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌}} produces: ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌
  • {{MongolUnicode|ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌|v}} produces: ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌
  • {{MongolUnicode|ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌|h}} produces: ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌
  • {{MongolUnicode|ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ}} {{MongolUnicode|ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌|v}} produces: ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌
  • {{MongolUnicode|ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌|style=height:50px}} produces: ᠮᠣᠩᠭᠣᠯ ᠪᠢᠴᠢᠭ᠌
  • {{MongolUnicode|ᠸᠢᠺᠢᠫᠧᠳᠢᠶᠠ|font-size=2em}} produces: ᠸᠢᠺᠢᠫᠧᠳᠢᠶᠠ

Currently only Internet Explorer 8 and above, Edge, Firefox 41 and above, and Webkit browsers (Chrome, Safari, Opera 15.0+, Android native browser) support rendering the text in top-to-bottom, left-to-right format. Other browsers will render the text as left-to-right, top-to-bottom or don't connect the characters. See also:

For users of Firefox version 38.0–40.0 and Firefox 38 ESR based browsers, you need to open the about:config page, and set layout.css.vertical-text.enabled as true to enable it.

For MediaWiki issues regarding this: bugzilla:9436

When Daicing font set to be the EUDC,

  • ZERO WIDTH JOINER at the head-place does not work.
  • NIRUGU does not work.
  • NARROW NO-BREAK SPACE does not work.
  • MQT=Menksoft's Menk Qagan Tig, is a font for Hudum, Todo, Manchu and Sibe, with full Ali-Gali support;
  • MW=Almas's Mongolian White, is a font for Hudum and Todo, with some Ali-Gali support;
  • MB=Founder-Microsoft's Mongolian Baiti, is a font for Hudum, Todo, Manchu and Sibe, with some Ali-Gali support;
  • MU=Monotype Drawing Office's Mongol Usug, is a font for Hudum and Todo;
  • MS=Myatav Erdenechimeg's MongolianScript, is a font for Hudum only;
  • DW=Daicing White, also known as Abkai Xanyan, is a font for Manchu, Sibe and Daur.
  1. Little issues are found in MQT;
  2. Final k/g ATR- rendering issues are found in all fonts except MQT and MS, but Erdenechimeg said her font was an early draft and does not met current Unicode standards;
  3. MU does not follow Unicode Standardized Variants (by ad hoc rendering FVS1~3) in many cases;
  4. MB 5.00 does not match Unicode Standard, please upgrade it to MB 5.01 (KB929763);
  5. Under certain situations ‍ᠶ‍ is incorrectly rendered as ‍ᠢ‍ or ᠵ‍ in MB 5.01 and MU 2.37;
  6. ᡓ‍ is incorrectly rendered as ᠴ‍ in MU 2.37;
  7. MB 5.01 does not render ᡯᡳ correctly (we may use ᡯᡳ᠌ instead in MB).